Mostly Medieval: In Memory of Jacek Fisiak

viii Mostly Medieval Medieval Multitasking: Hoccleve Translates Christine de Pizan and Imitates Chaucer, for Example his Binomials Hans Sauer ............................................................................................... 175 Mimetic Desires in Thomas Malory’s Le Morte Darthur Barbara Kowalik . ..................................................................................... 203 PART III. Old and Middle English Language and Historical Linguistics Selected Elements of Language Change Aleksandra Knapik ................................................................................... 229 For and Against Anglo-Frisian: The Linguistic Debate on the Matter Katarzyna Buczek . ................................................................................... 245 On Speech and Discourse Communities in the Viking Age Piotr P. Chruszczewski .............................................................................. 275 East Anglia as an Old English and Middle English Dialect Area Peter Trudgill . .......................................................................................... 294 Zounds! – Middle English voiced fricatives revisited Piotr Gąsiorowski ..................................................................................... 305 From Where Did the Death of the English Inflection Come Janusz Malak ............................................................................................ 315 PerHAPs HAPpiness HAPpens: On the Expansion of the Old Norse Root hap- in Middle English Rafał Molencki . ........................................................................................ 335 So that in Clauses of Result and Purpose in Middle English Jerzy Nykiel ............................................................................................. 354 PART IV. Adapting Earlier English for Modern Times Adapting Shakespeare and Fletcher’s Drama for Theater: A Selection of Problems on the Way of Rendering the Tragicomedy The Two Noble Kinsmen into Polish Magdalena Kizeweter and Anna Wojtyś . .................................................. 371 Medieval Modernism and The New Age Magazine: Creating Modernity While Turning to the Past Dominika Buchowska ............................................................................... 395 PART V. Modern English, Contrastive Studies and Translation Studies “I remain(s)” and “but remain(s)”: Variation in the Use of the 3rd Person Singular Marker in American Private Letters from the mid-19th Century Radosław Dylewski, Magdalena Bator, Joanna Rabęda ............................. 417

RkJQdWJsaXNoZXIy MTE5NDY5MQ==