Kreolingwistyka w zarysie

264 Kreolingwistyka w zarysie Meyerhoff, Miriam (2008) “Forging Pacific Pidgin and Creole Syntax: Substrate, Discourse, and Inherent Variability”. [W:] Silvia Kouwenberg, John Victor Singler (red.) The Handbook of Pidgin and Creole Studies. Oxford, Malden: Wiley– Blackwell; 48–73. DOI: 10.1002/9781444305982.ch3 Mętrak, Maciej, Tymoteusz Król, Andrzej Żak (2020) Bibliografia adnotowana publikacji dotyczących kultury Wilamowic i języka wilamowickiego z lat 2001–2020. Warszawa: Adeptus. Milewski, Tadeusz ([1950] 1993) „Podstawy teoretyczne typologii języków”. [W:] Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego 10; 122–140. [Przedruk w:] Leszek Bednarczuk (red.), Teoria, typologia i historia języka. Kraków: Universitas; 75–87. Milewski, Tadeusz ([1960] 1993) „Założenia i cele językoznawstwa ogólnego”. [W:] Sprawozdania Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk 2; 158–164. [Przedruk w:] Leszek Bednarczuk (red.), Teoria, typologia i historia języka. Kraków: Universitas; 36–41. Mintz, Sidney W. (1960) Worker in the Cane: A Puerto Rican Life History. New Haven: Yale University Press. Mintz, Sidney W. (1971) “The Socio-Historical Background to Pidginization and Creolization”. [W:] Dell H. Hymes (red.) (1971) Pidginization and Creolization of Languages: Proceedings of a Conference Held at the University of the West Indies, Mona, Jamaica, April 1968. Londyn: Cambridge University Press; 481–496. Mintz, Sidney W. (1974) Caribbean Transformations. Chicago: Aldine. Mintz, Sidney W. (1986) Sweetness and Power: The Place of Sugar in Modern History. Nowy Jork: Penguin Books. Mintz, Sidney W. (2010) The Ancient Colonies: Caribbean Themes and Variations. Cambridge: Harvard University Press. Morin, Olivier, Thomas F. Müller, Tiffany Morisseau, James Winters (2022) “Cultural Evolution of Precise and Agreed-Upon Semantic Conventions in a Multiplayer Gaming App”. [W:] Cognitive Science 46 (2); 1–26. Moseley, Christopher (red.) (2007) Encyclopedia of the World’s Endangered Languages. Londyn: Routledge. Mous, Maarten (1994) “Ma’a or Mbugu”. [W:] Peter Bakker, Maarten Mous (red.) Mixed Languages: 15 Case Studies in Language Intertwining. (Studies in Language and Language Use 13). Amsterdam: Institute for Functional Research into Language and Language Use (IFOTT); 175–200. Mufwene, Salikoko S. (1988) “English Pidgins: Form and Function”. [W:] World Englishes 7(3); 255–267. Mufwene, Salikoko S. (1990) “Transfer and the Substrate Hypothesis in Creolistics”. [W:] Studies in Second Language Acquisition 12; 1–23. Mufwene, Salikoko S. (1997) “Jargons, Pidgins, Creoles and Koines: What are they?” [W:] Arthur K. Spears, Donald Winford (red.), The Structure and Status of Pidgins and Creoles. Amsterdam, Filadelfia: John Benjamins; 35–71.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTE5NDY5MQ==