Mostly Medieval: In Memory of Jacek Fisiak

Table of Contents VII
Acknowledgements and Introduction XI
PART 1. Jacek Fisiak 1936-2019 1
1. Life and career 3
2. Writings 6
3. Personal Memoirs 21
● 4. MENTOR in Academia: The Master in Title and Reality 54
PART II. Old and Middle English Literature 95
● Campbell’s “Art of Parallelism” in Old English Poetry: A Reappraisal 97
● The Question of Beowulf’s Relation to Fairy Tales Revisited 114
● Cornish Symptoms in the Old English Orosius 139
● When a Lexical Borrowing Becomes an Ideological Tool: The Case of Saint Erkenwald 150
● Medieval Multitasking: Hoccleve Translates Christine de Pizan and Imitates Chaucer, for Example his Binomials 175
● Mimetic Desires in Thomas Malory's Le Morte Dartbur 203
PART III. Old and Middle English Language and Historical Linguistics 227
● Selected Elements of Language Change 229
● For and Against Anglo-Frisian: The Linguistic Debate on the Matter 245
● On Speech and Discourse Communities in the Viking Age 275
● East Anglia as an Old English and Middle English Dialect Area 294
● Zounds! – Middle English voiced fricatives revisted 305
● From Where Did the Death of the English Inflection Come 315
● PerHAPs HAPpiness HAPens: On the Expansion of the Old Norse Root hap- in Middle English 335
● So that in Clauses of Result and Purpose in Middle English 354
PART IV. Adapting Earlier English for Modern Times 369
● Adapting Shakespeare and Fletcher's Drama for Theater: A Selection of Problems on the Way of Rendering the Tragicomedy The Two Noble Kinsmen into Polish 371
● Medieval Modernism and The New Age Magazine: Creating Modernity While Turning to the Past 395
PART V. Modern English, Contrastive Studies and Translation Studies 415
● "I remain(s)" and "but remain(s)": Variation in the Use of the 3rd Person Singular Marker in American Private Letters from the Mid-19th Century 417
● The NAD Phonotactic Calculator: An Online Tool to Calculate Cluster Preferability Across Languages 445
● Event Construal in Some English Middle and Reflexive Constructions and Their Polish Counterparts 459
● Problems in Studying Loan Translations 476
● When do nouns control sentence stress placement? 495
PART VI. Epilogue 537
Notes on Contributors 538
Magdalena Bator - WSB University in Poznań, Poland 538
Andrew Breeze - University of Navarre in Pamplona, Spain 538
Dominika Buchowska - Adam Mick iewicz University in Poznań, Poland 538
Katarzyna Buczek - University of Opole, Poland 538
Piotr P. Chruszczewski - University of Wrocław, Poland 539
Radosław Dylewski - Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland 539
Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk - Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland 539
Joanna Esquibel in San Diego, CA 540
Piotr Gąsiorowski - Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland 540
Adam Jezierski - University of Wrocław, Poland 540
Magdalena Kizeweter - University of Warsaw, Poland 541
Alexandra R. Knapik - Genaral Tadeusz Kościuszko Military Univ. of Land Forces 541
Barbara Kowalik - University of Warsaw, Poland 542
Tomasz P. Krzeszowski - University of Warsaw, Poland 542
Barbara Lewandowska-Tomaszczky - State University of Applied Sciences in Konin, Poland 543
Janusz Malak - University of Opole, Poland 543
Rory McTurk - University of Leeds, UK 543
Rafal Molencki - University of Silesia in Katowice, Poland 543
Jerzy Nykiel - University of Bergen, Norway 544
Dawid Pietrala - Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland 544
Joanna Rabęda - Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland 544
Hans Sauer - Ludwig-Maxi milians-Universität in Munich, Germany 544
Aleksander Szwedek - Adam Mickiewicz University, Poznan, Poland 545
Peter Trudgill - Fribourg University, Switzerland 545
Letizia Vezzosi - University of Florence, Italy 546
Andrzej Wicher - University of Łódź, Poland 546
Alicja Witalisz - Pedagogical University of Kraków, Poland 546
Anna Wojtyś - University of Warsaw, Poland 547
Index 548

RkJQdWJsaXNoZXIy MTE5NDY5MQ==