Mostly Medieval: In Memory of Jacek Fisiak

MOSTLY MED I EVAL

BEYOND LANGUAGE The series under the auspices of: College for Interdisciplinary Studies, University of Wrocław, Poland Kolegium Międzyobszarowych Studiów Indywidualnych, UWr In cooperation with: College for International Interdisciplinary Studies in Humanities and Social Sciences, Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland Międzyobszarowe Indywidualne Studia Humanistyczne i Społeczne UAM and Faculty of History, Adam Mickiewicz University in Poznań Wydział Historii, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu Committee for Philology of the Polish Academy of Sciences, Wrocław Branch Komisja Nauk Filologicznych Oddziału PAN we Wrocławiu Scientific Board Committee for Philology of the Polish Academy of Sciences, Wrocław Branch Andrei Avram (Bucharest, Romania) | Jerzy Axer (Warsaw, Poland) | Katarzyna Buczek (Opole, Poland) | Piotr Cap (Łódź, Poland) | Lorenzo Calvelli (Venice, Italy) | Tadeusz Cegielski (Warsaw, Poland) | Piotr P. Chruszczewski (Wrocław, Poland) | Camelia M. Cmeciu (Bucharest, Romania) | Marta Degani (Verona, Italy) | Michel DeGraff (Boston, USA) | Robin Dunbar (Oxford, UK) | Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk (Poznań, Poland) | Joanna Esquibel (San Diego, USA) | Ray Fabri (La Valetta, Malta) | Franck Floricic (Paris, France) | Stanisław Gajda (Opole, Poland) | Piotr Gąsiorowski (Poznań, Poland) | Yeshaya Gruber (Jerusalem, Israel) | Franciszek Grucza (Warsaw, Poland) | Kazimierz Ilski (Poznań, Poland) | Rafael Jiménez Cataño (Rome, Italy) | Ewa Kębłowska-Ławniczak (Wrocław, Poland) | Grzegorz A. Kleparski (Rzeszów, Poland) | Konrad Klimkowski (Lublin, Poland) | Aleksandra R. Knapik (Wrocław, Poland) | Tomasz P. Krzeszowski (Warszawa, Poland) | Marcin Kudła (Rzeszów, Poland) | Christopher Laferl (Salzburg, Austria) | Barbara Lewandowska-Tomaszczyk (Łódź, Poland) | Marcin Majewski (Kraków, Poland) | Rafał Molencki (Sosnowiec, Poland) | Marek Paryż (Warsaw, Poland) | John Rickford (Stanford, USA) | Hans Sauer (Munich, Germany) | Waldemar Skrzypczak (Toruń, Poland) | Agnieszka Stępkowska (Warsaw, Poland) | Aleksander Szwedek (Poznań, Poland) | Elżbieta Tabakowska (Kraków, Poland) | Jerzy Wełna (Warsaw, Poland) | Donald Winford (Columbus, USA) | Anna Wojtyś (Warsaw, Poland) | Przemysław Żywiczyński (Toruń, Poland)

HANS SAUER and P I OTR P. CHRUSZCZEWSK I (EDS . ) MOSTLY MED I EVAL , 2020 In Memory of Jacek F isiak

Mostly Medieval: In Memory of Jacek Fisiak Title of the Series: Beyond Language, Vol. 5 Text © 2020 Authors: Magdalena Bator, Andrew Breeze, Dominika Buchowska, Katarzyna Buczek, Piotr P. Chruszczewski, Radoslaw Dylewski, Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk, Joanna M. Esquibel, Piotr Gąsiorowski, Adam Jezierski, Magdalena Kizeweter, Aleksandra R. Knapik, Barbara Kowalik, Tomasz P. Krzeszowski, Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Janusz Malak, Rory McTurk, Rafał Molencki, Jerzy Nykiel, Dawid Pietrala, Joanna Rabęda, Hans Sauer, Liliana Sikorska, Aleksander Szwedek, Peter Trudgill, Letizia Vezzosi, Andrzej Wicher, Robert Wieczorek, Alicja Witalisz, Anna Wojtyś Copyright for this edition © 2020 Æ Academic Publishing All rights reserved. Except as permitted under the U.S. Copyright Act of 1976, no part of this publication may be reproduced, distributed, or transmitted in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of the publisher. Editors-in-Chief: Prof. Piotr P. Chruszczewski (Wrocław) Dr. Aleksandra R. Knapik (Wrocław) Editors for the Series: Dr. Katarzyna Buczek (Opole) Dr. Tomasz P. Górski (Wrocław) MISHiS Co-Editors: Prof. Aleksander W. Mikołajczak (Poznań) Prof. Konrad Dominas (Poznań) Prof. Rafał Dymczyk (Poznań) Honorary Editors Prof. Michel DeGraff (Boston, MA) for the Series: Prof. Isaiah Gruber (Jerusalem) Prof. Christopher F. Laferl (Salzburg) Review of this volume: Prof. Piotr Cap (University of Łódź, Poland) Prof. John Greenfield (Universidade do Porto, Portugal) Prof. Grzegorz Kleparski (University of Rzeszów, Poland) Publication subsidized by the University of Wrocław and Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland – including special care of Rector of the University of Wrocław for the academic series “Beyond Language” affiliated with the College for Interdisciplinary Studies, University of Wrocław; School of Languages and Literatures and the Faculty of English, Adam Mickiewicz University in Poznań; and the Institute of English Studies, University of Wrocław, Poland. Æ Academic Publishing 501 W. Broadway Ste A186 San Diego, CA 92101, USA www.aeAcademicPublishing.com contact@aeAcademicPublishing.com 1st international edition: Æ Academic Publishing, 2020 Library of Congress Control Number: 2020925277 ISSN: 2642-6951 (print) ISSN: 2642-696X (online) ISBNs: 978-1-68346-186-9 (pbk) | 978-1-68346-187-6 (mobi) | 978-1-68346-188-3 (ePub) | 978-1-68346-189-0 (pdf) 24 23 22 21 20 1 2 3

In Memoriam

TABLE OF CONTENTS Acknowledgements and Introduction............................................................. xi PART I. Jacek Fisiak 1936–2019 1. Life and career ........................................................................................... 3 2. Writings .................................................................................................... 6 2.1. Books written by Jacek Fisiak . ........................................................... 6 2.2. Books edited by Jacek Fisiak .............................................................. 7 2.3. Dictionaries compiled or edited by Jacek Fisiak .................................. 9 2.4. Articles written by Jacek Fisiak .......................................................... 11 2.5. Reviews by Jacek Fisiak ...................................................................... 18 2.6. Festschriften and volumes dedicated to Jacek Fisiak . .......................... 20 3. Personal memoirs ...................................................................................... 21 Jacek Fisiak: The presence of an absence – by Liliana Sikorska . ................. 21 Jacek Fisiak to Poznań | Jacek Fisiak is Poznań – by Tomasz P. Krzeszowski ...................................................................................... 25 Od studenta do profesora i od studenta do przyjaciela | From a student to a professor and from a student to a friend – by Aleksander Szwedek . 38 W czepku urodzony | Born with a caul – by Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk ............................................................................ 41 Jacek Fisiak – by Piotr Gąsiorowski ........................................................... 50 9 listopada | November 9 – by Adam Jezierski ......................................... 51 4. MENTOR in Academia: The Master in Title and Reality Joanna Esquibel ........................................................................................ 54 PART II. Old and Middle English Literature Campbell’s “Art of Parallelism” in Old English Poetry: A Reappraisal Rory McTurk ............................................................................................ 97 The Question of Beowulf’s Relation to Fairy Tales Revisited Andrzej Wicher ........................................................................................ 114 Cornish Symptoms in the Old English Orosius Andrew Breeze ......................................................................................... 139 When a Lexical Borrowing Becomes an Ideological Tool: The Case of Saint Erkenwald Letizia Vezzosi . ......................................................................................... 150

viii Mostly Medieval Medieval Multitasking: Hoccleve Translates Christine de Pizan and Imitates Chaucer, for Example his Binomials Hans Sauer ............................................................................................... 175 Mimetic Desires in Thomas Malory’s Le Morte Darthur Barbara Kowalik . ..................................................................................... 203 PART III. Old and Middle English Language and Historical Linguistics Selected Elements of Language Change Aleksandra Knapik ................................................................................... 229 For and Against Anglo-Frisian: The Linguistic Debate on the Matter Katarzyna Buczek . ................................................................................... 245 On Speech and Discourse Communities in the Viking Age Piotr P. Chruszczewski .............................................................................. 275 East Anglia as an Old English and Middle English Dialect Area Peter Trudgill . .......................................................................................... 294 Zounds! – Middle English voiced fricatives revisited Piotr Gąsiorowski ..................................................................................... 305 From Where Did the Death of the English Inflection Come Janusz Malak ............................................................................................ 315 PerHAPs HAPpiness HAPpens: On the Expansion of the Old Norse Root hap- in Middle English Rafał Molencki . ........................................................................................ 335 So that in Clauses of Result and Purpose in Middle English Jerzy Nykiel ............................................................................................. 354 PART IV. Adapting Earlier English for Modern Times Adapting Shakespeare and Fletcher’s Drama for Theater: A Selection of Problems on the Way of Rendering the Tragicomedy The Two Noble Kinsmen into Polish Magdalena Kizeweter and Anna Wojtyś . .................................................. 371 Medieval Modernism and The New Age Magazine: Creating Modernity While Turning to the Past Dominika Buchowska ............................................................................... 395 PART V. Modern English, Contrastive Studies and Translation Studies “I remain(s)” and “but remain(s)”: Variation in the Use of the 3rd Person Singular Marker in American Private Letters from the mid-19th Century Radosław Dylewski, Magdalena Bator, Joanna Rabęda ............................. 417

ix Table of Contents The NAD Phonotactic Calculator: An Online Tool to Calculate Cluster Preferability Across Languages Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk and Dawid Pietrala . ............................... 445 Event Construal in Some English Middle and Reflexive Constructions and Their Polish Counterparts Barbara Lewandowska-Tomaszczyk ........................................................... 459 Problems in Studying Loan Translations Alicja Witalisz .......................................................................................... 476 When do nouns control sentence stress placement? Aleksander Szwedek ................................................................................. 495 PART VI. Epilogue The FISIAK (A Travesty from William Blake by Tomasz P. Krzeszowski) . ..... 537 Notes on Contributors . ................................................................................. 538 Index . ........................................................................................................... 548

Acknowledgements and Introduction Jacek Fisiak was a dominant figure in English studies in Poland for several decades (especially in linguistics and in medieval studies), but he also knew that scholarship is and has always been international, and he acted accordingly. He organized many international conferences and he helped numerous colleagues from home and from abroad at various stages of their career, among many others also the editors of the present volume. As a small sign of our gratitude, we have assembled this volume in his memory. Jacek Fisiak had sixty doctoral students; there were many younger colleagues whose habilitation (postdoctoral degree) he supervised or where he wrote a review, and he enjoyed the friendship and admiration of many colleagues in Poland and abroad. Therefore, the present volume can only accommodate a fraction of his colleagues and former students, and his international outreach is also reflected only partly. The contributors come from Poland, but also from England, Germany, Spain, and the USA. Our thanks are due to the publisher, to the contributors of this volume, and to the colleagues who provided important information or helped with the assembling and formatting of the volume; we mention in particular: his wife Liliana Sikorska, furthermore Magdalena Bator, Marlene Sauer and Gaby Waxenberger. We also thank the universities and faculties that supported this volume financially, in particular the University of Wrocław, Poland, and the School of Languages and Literatures and the Faculty of English at Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland (UAM). We have organized the volume into six Parts: Part I sketches Jacek Fisiak’s biography and provides a list of his numerous publications, and gives some personal memoirs by his wife, by colleagues and friends; Part II contains articles that deal with Old and Middle English literature; Part III has articles that discuss aspects of the history of English and of historical linguistics; Part IV centers on Medievalism and the rendering of a Shakespearean drama for a production on the contemporary Polish stage; Part V assembles studies dealing with Modern English, contrastive studies, and translation studies. Parts II and III have some overlap, because some contributions in Part II also discuss linguistic issues. But most of the articles in Part II start from specific

xii Mostly Medieval texts or text types, whereas the articles in Part III deal with linguistic questions that are not tied to specific texts. We have put the article by Kizeweter and Wojtyś into Section IV, but it would also fit into Part V. The article by Esquibel at the end of Part I forms the transition to Part II.

PART I Jacek Fisiak 1936–2019

1. Life and career Jacek Fisiak was born in Konstantynów Łódzki in 1936, where he also attended primary school. He went to secondary school in Łódź. He received his MA in English from the University of Warsaw in 1959, his PhD in English from the University of Łódź in 1962, and he got his habilitation (post-doctoral degree) from the Adam Mickiewicz University in Poznań (UAM) in 1965. In 1961 he spent a year as a researcher at the University College, University of London, and in 1963–1964 a year as a Fulbright Fellow at the University of California, Los Angeles. He began his teaching career at the University of Łódź in 1959, first as an assistant lecturer, then as lecturer and as docent. In 1965 he started teaching at UAM, first as a docent (1965–1971), then as Professor extraordinarius (1971–1977), and from 1977 until his retirement in 2006 as Professor ordinarius of English. After his retirement, he remained at UAM as a senior professor. He was very successful as an academic teacher: He directed 331 MA theses, and 60 doctoral dissertations. In between his activities in Poland, he was visiting professor (of linguistics or of English) at many international universities: in the USA at the University of Kansas in Lawrence, the University of Florida at Gainesville, the State University of New York (College at Fredonia), and the American University in Washington, DC; in Germany at the Universities of Kiel, of Saarbrücken, and of Bamberg; in Austria at the University of Vienna; in Switzerland at the University of Zürich; in Norway at the University of Tromsø; in Finland at the University of Jyvälskylä. He also worked, especially after his retirement, as professor at colleges and academies in Konin, Słupsk, Poznań, Łódź and Warsaw, Poland. The main research interests of Jacek Fisiak were twofold: on the one hand, he dealt with historical linguistics and the history of English, including Old and Middle English; on the other hand, he was strongly interested in contrastive linguistics, especially in English-Polish contrastive linguistics, in language contact and linguistic borrowing. A practical outcome of this were several dictionaries (Polish–English and English–Polish) which he published. We have counted 11 books which he authored, 43 books which he edited, 82 articles, and 23 reviews which he wrote (see Writings below, pp. 6–20).

4 Mostly Medieval He was moreover a superb organizer and administrator. At the Adam Mickiewicz University in Poznań he was director (head) of the English Department – called the School of English from 1969 onwards – from 1965 until his retirement in 2006, i.e. for more than forty years. He was a member or the chairman of numerous committees and advisory boards, and he was responsible for several international exchange programs. The culmination of his career as an administrator was his appointment to Rector (president) of the AdamMickiewicz University (UAM) in Poznań from 1985–1988, and Minister of National Education of Poland 1988-1989; he was also President of the Polish-British Friendship Society from 1989–2006. He was a member (and partly also president) of many professional organizations; to mention just a few: he was a member of the International Association of University Professors of English (IAUPE), of the Henry Sweet Society for the History of Linguistic Ideas, and the International Association of University Presidents (IAUP). Moreover, he was a member of numerous Academies, to mention just a few: the Polish Academy of Sciences (Polska Akademia Nauk, PAN), the Finnish and the Norwegian Academies, the New York Academy of Sciences (NYAS), the Medieval Academy of America, the European Academy of Sciences, Arts and Letters (Paris), and the Agder Academy of Sciences and Letters at Kristiansand, Norway, where he also established a Poznań chapter. He gave guest lectures at many international universities and read papers at numerous international conferences. He organized more than 50 international conferences between 1967 and 2015, i.e. well after his official retirement, and he edited the proceedings of many of them (see Writings below, pp. 6–20). In accordance with his research interests, many were devoted to English-Polish contrastive linguistics, and many to specific aspects of historical linguistics (in particular phonology, morphology, syntax, semantics, typology). He founded the International Conference on Middle English (ICOME), which has been continued at threeyear intervals ever since. Jacek Fisiak was an editorial board member of many scholarly journals and book series. He was also the chief editor of, e.g., the journals Studia Anglica Posnaniensia: An International Review of English Studies SAP (from its foundation in 1967 until 2012); Folia Linguistica Historica (1978–2003); Papers and Studies in Contrastive Linguistics (1972–1999); as well as of the book series Studies in English Medieval Language and Literature SEMLL (since 2002, where close to sixty volumes have been published); Warsaw Studies in English Language and Literature WSiELL (since 2010, with 17 volumes published).

5 Jacek Fisiak 1936–2019 In recognition of his merits he received many honors and awards; again, we can mention just a few. He got honorary doctorates from the universities of Jyväskylä (Finland) in 1983 and Opole (Poland) in 2005; furthermore, he was awarded medals from several universities; he received the Knight’s Cross of the Order “Polonia Restituta” in 1979, the Grand Cross of the same order in 2005, and – a rare achievement for a foreigner – the Order of the British Empire, Officer’s Class (OBE) in 1981; moreover, the Knight of 1st Class of the Royal Norwegian Order of Merit in 2018. He also received not just one but several volumes dedicated to him (see Writings below).

2. Writings 2.1. Books written by Jacek Fisiak —— (1961) Zapożyczenia angielskie w języku polskim: analiza interferencji leksykalnej [English Loanwords in Polish: A Lexical Interference Analysis] (Unpublished doctoral dissertation). Łódź, Poland: University of Łódź. —— (1964) Outlines of Middle English. Part One. Graphics, Phonology and Morphology. Łódź: Uniwersytet Lódzki. Revised version as (1966) A Short Grammar of Middle English. Part One. Graphemics, Phonemics and Morphemics. Warszawa, Poland: Państwowe Wydawnictwo Naukowe [many reprints, e.g. (1968) Oxford University Press]. —— (1965) Morphemic Structure of Chaucer’s English. Alabama, AL: University of Alabama Press. —— (1969) An Early Middle English Reader: Twelfth–Thirteenth Centuries. Warszawa, Poland: Państwowe Wydawnictwo Naukowe. [(2005) 5th ed. Poznań, Poland: Wydawnictwo Poznańskie]. —— (1972) Wkład Polski do językoznawstwa światowego [Poland’s Contribution to Global Linguistics]. (Wykłady inauguracyjne 11). Poznań, Poland: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza. —— (1975) Wstęp do współczesnych teorii lingwistycznych [Introduction to Contemporary Linguistic Theories]. Warszawa, Poland: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne. [(1985) 3rd edition]. ——, Alicja Wegner (1977) Bibliografia anglistyki polskiej: 1945–1975. Językoznawstwo–Literaturoznawstwo [Bibliography of Writings on English Language and Literature in Poland: 1945–1975]. Warszawa, Poland: Państwowe Wydawnictwo Naukowe. ——, Maria Lipińska-Grzegorek, Tadeusz Zabrocki (1977) An Introductory English–Polish Contrastive Grammar. Warszawa, Poland: Państwowe Wydawnictwo Naukowe. [(1987) 2nd edition]. —— (1983) English Studies in Poland: A Historical Survey. (Filologia angielska 19). Poznań, Poznań: Adam Mickiewicz University Press.

7 Jacek Fisiak 1936–2019 —— (1983) A Bibliography of Writings for the History of the English Language. 1st ed. Poznań, Poland: Adam Mickiewicz University Press. [(1987) 2nd ed. Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110855456]. —— (1995) An Outline History of English. Vol. 1. External History. Poznań, Poland: SAWW. [Also published as: ([1996] 2006) Japanese edition with notes by Akio Oizumi, Hiroshi Yozekura; Tokyo, Japan: Eichosha. (2004) Korean edition; Seoul, S. Korea. And ([2005] 2009) 4th edition; Poznań, Poland: Wydawnictwo Poznańskie]. 2.2. Books edited by Jacek Fisiak —— (ed.) (1978) Recent Developments in Historical Phonology. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 4). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110810929 —— (ed.) (1980) Historical Morphology. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 17). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110823127 —— (ed.) (1980) Theoretical Issues in Contrastive Linguistics. (Current Issues in Linguistic Theory 12). Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins. DOI: 10.1075/cilt.12 —— (ed.) (1981) Contrastive Linguistics and the Language Teacher. Oxford: Pergamon Press. —— (ed.) (1984) Contrastive Linguistics: Prospects and Problems. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 22). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110824025 —— (ed.) (1984) Historical Syntax. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 23). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110824032 —— (ed.) (1985) Historical Semantics: Historical Word-Formation. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 29). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110850178 —— (ed.) (1985) Papers from the 6th International Conference on Historical Linguistics to the Memory of Jerzy Kuryłowicz and Ludwik Zabrocki. (Current Issues in Linguistic Theory 34). Poznań: Wydawnictwa UAM | Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins. DOI: 10.1075/cilt.34

8 Mostly Medieval —— (ed.) (1988) Historical Dialectology: Regional and Social. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 37). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110848137 Dieter Kastovsky, Gero Bauer, with —— (eds.) (1988) Luick Revisited: Papers Read at the Luick-Symposium at Schloss Liechtenstein, 15.– 18.9.1985. Tubingen, Germany: Gunter Narr. —— (ed.) (1990) Historical Linguistics and Philology. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 46). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110847260 —— (ed.) (1990) Further Insights into Contrastive Analysis. (Linguistic and Literary Studies in Eastern Europe 30). Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins. DOI: 10.1075/llsee.30 ——, Stanisław Puppel (eds.) (1992) Phonological Investigations. (Linguistic and Literary Studies in Eastern Europe 38). Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins. DOI: 10.1075/llsee.38 —— (ed.) (1995) Linguistic Change under Contact Conditions. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 81). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110885170 —— (ed.) (1995) Medieval Dialectology. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 79). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110892000 ——, Agnieszka Kiełkiewicz-Janowiak (eds.) (1996) Middle English Miscellany: From Vocabulary to Linguistic Variation. Poznań, Poland: Motivex. —— (ed.) (1997) Linguistic Reconstruction and Typology. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 96). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110816501 —— (ed.) (1997) Studies in Middle English Linguistics. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 103). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110814194 ——, Marcin Krygier (eds.) (1998) Advances in English Historical Linguistics. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 112). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110804072 ——, Akio Oizumi (eds.) (1998) English Historical Linguistics and Philology in Japan. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 109). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton. DOI: 10.1515/9783110808773 ——, Peter Trudgill (eds.) (2001) East Anglian English. Woodbridge, UK: Boydell & Brewer.

9 Jacek Fisiak 1936–2019 —— (ed.) (2002) Studies in English Historical Linguistics and Philology: A Festschrift for Akio Oizumi. Bern, Switzerland: Peter Lang. ——, Hye-Kyung Kang (eds.) (2005) Recent Trends in Medieval English Language and Literature in Honour of Young-Bae Park. Vol. 1. Seoul, S. Korea: Thaehaksa. Akio Oizumi, ——, John Scahill (eds.) (2005) Text and Language in Medieval English Prose: A Festschrift for Tadao Kubouchi. Bern, Switzerland: Peter Lang. ——, Radosław Dylewski, Dagmara Krzyżaniak (eds.) (2006) English Language, Literature and Culture: Selected Papers from the 13th PASE Conference Poznań 2004. Poznań, Poland: Wydawnictwo Naukowe UAM. Ewa Wełnic, —— (eds.) (2008) Friendly Metaphors: Essays on Linguistics, Literature and Culture in Honour of Aleksander Szwedek. Bern, Switzerland: Peter Lang. ——, Piotr Chruszczewski (eds.) (2009) Studies in American Language, Culture and Literature. Kraków, Poland: Tertium. —— (ed.) (2009) Kwartalnik Neofilologiczny 56(3). —— (ed.) (2010) Studia językoznawcze: Od językoznawstwa teoretycznego do stosowanego [Language Studies: From Theoretical to Applied Linguistics]. (Język a Komunikacja 29). Kraków, Poland: Tertium. —— (ed.) (2011) Studies in Old and Middle English. (Warsaw Studies in English Language and Literature 1). Łódź | Warszawa, Poland: SWSPiZ [new edition: (2011) Bern, Switzerland: Peter Lang]. ——, Magdalena Bator (eds.) (2011) Foreign Influences on Medieval English. Bern, Switzerland: Peter Lang. DOI: 10.3726/978-3-653-00857-9 ——, Magdalena Bator (eds.) (2013) Historical English Word-Formation and Semantics. (Warsaw Studies in English Language and Literature 15). Bern, Switzerland: Peter Lang. DOI: 10.3726/978-3-653-02637-5 ——, Magdalena Bator, Marta Sylwanowicz (eds.) (2017) Essays and Studies in Middle English. (Studies in English Medieval Language and Literature 49). Bern, Switzerland: Peter Lang. DOI: 10.3726/b10656 2.3. Dictionaries compiled or edited by Jacek Fisiak C[hristina] M. Schwarz, M[arjorie] A. Seaton, —— et al. (eds.) (1990) English Dictionary for Speakers of Polish. Toronto, Canada: Kernerman Publishing | Poznań, Poland: Kantor Wydawniczy SAWW.

10 Mostly Medieval —— (ed.) (1993) Słownik idiomów angielskich [Dictionary of English Idioms]. Warszawa, Poland: BGW/ Graf-Punkt. ——, Arleta Adamska-Sałaciak, Mariusz Idzikowski, Marek Daroszewski et al. (eds.) (1996) Collins English–Polish, Polish–English Dictionary. 2 Vols. 1st ed. Warszawa, Poland: BGW. [several re-issues, by Polska Oficyna Wydawnicza BGW (1996–1998), Graf-Punkt (1999–2002), Universitas (2003), Arti (2006)]. C[hristina] M. Schwarz, ——, M[arjorie] A. Seaton et al. (eds.) (1996) English–Polish Learner’s Dictionary: Kernerman Semi-bilingual Dictionaries. Warszawa, Poland: Wydawnictwo Naukowe PWN | Leominster, UK: Password Publishers. ——, Arleta Adamska-Sałaciak, Mariusz Idzikowski, Michał Jankowski (eds.) ([1999] 2000) Longman. Słownik podręczny angielsko–polski, polsko–angielski [Longman Concise English–Polish, Polish–English Dictionary]. Edinburgh, UK: Pearson | Harlow, UK: Pearson/Longman. ——, Michal Jankowski, Arleta Adamska-Sałaciak, Mariusz Idzikowski, Marek Zadworny, Roman Bryl (eds.) (1999) Praktyczny slownik angielsko–polski, polsko–angielski [Practical English–Polish, Polish–English Dictionary]. New York, NY: Harpers Collins | Warszawa, Poland: GrafPunkt. C[hristina] M. Schwarz, M[arjorie] A. Seaton, —— et al. (eds.) ([2000] 2004) Praktyczny slownik angielsko–polski, polsko–angielski [Practical English–Polish, Polish–English Dictionary]. Warszawa, Poland: Wydawnictwo Naukowe PWN. ——, Arleta Adamska-Sałaciak, Piotr Gąsiorowski (eds.) ([2003] 2008) The New Kościuszko Foundation Dictionary | Nowy słownik Fundacji Kościuszkowskiej. 2 Vols. Kraków, Poland: Universitas. ——, Arleta Adamska-Sałaciak, Mariusz Idzikowski, Ewelina Jagła, Michał Jankowski, Robert Lew (eds.) (2004) Współczesny słownik angielsko–polski, polsko–angielski Longmana | Longman English–Polish Dictionary. 1st ed. Harlow, UK: Longman. ——, Arleta Adamska-Sałaciak, Michał Jankowski, Renata Szczepaniak (eds.) (2009) Hippocrene Polish Dictionary. Polish–English/English–Polish: American English Edition. New York, NY: Hippocrene Books. ——, Arleta Adamska-Sałaciak, Mariusz Idzikowski, Ewelina Jagła, Michał Jankowski, Robert Lew (eds.) (2011) Słownik współczesny angielsko–polski, polsko–angielski Longmana | Longman English–Polish Dictionary. 2nd ed. Harlow, GB: Pearson/Longman.

11 Jacek Fisiak 1936–2019 2.4. Articles written by Jacek Fisiak —— (1961) “Zjawisko depluralizacji niektórych rzeczowników angielskich zapożyczonych przez język polski [Depluralization of Some English Nouns Borrowed by Polish].” [In:] Język Polski 41(2); 138–139. —— (1962) “Emendacje polskiego przekładu tekstów staroangielskich w zbiorze A. Bielowskiego Pomniki dziejowe Polski [Monumenta Poloniae Historica] [Emendation to the Polish Translation of Old English Texts in A[ugust] Bielowski’s Collection of Monumenta Poloniae Historica or Polish Historical Monuments].” [In:] Rozprawy Komisji Językowej Łódzkiego Towarzystwa Naukowego | Dissertations of the Language Committee of the Łódź Learned Society 8; 79–89. —— (1962) “Kategoria rodzaju rzeczowników zapożyczonych z języka angielskiego.” [In:] Rozprawy Komisji Językowej Łódzkiego Towarzystwa Naukowego | Dissertations of the Language Committee of the Łódź Learned Society 9; 63–68. —— (1963) “Zagadka staroangielska [Old English Riddle].” [In:] Zagadnienia Rodzajów Literackich | The Problems of Literary Genres 6; 159–160. —— (1964) “English Sports Terms in Modern Polish.” [In:] English Studies 45; 230–236. DOI: 10.1080/0013838X.1964.9709570 —— (1967) “The Old English wr- and wl-.” [In:] Linguistics 5(32); 12–14. DOI: 10.1515/ling.1967.5.32.12 —— (1967) “Phonemics of English Loanwords in Polish.” [In:] Biuletyn Fonograficzny 9; 69–79. —— (1968) “Prevocalic Consonant Clusters in the History of English.” [In:] Studia Anglica Posnaniensia 1; 3–14. —— (1969) “The Semantics of English Loanwords in Polish.” [In:] Studia Anglica Posnaniensia 2; 41–50. —— (1971) “Generatywno–transformacyjna składnia historyczna języka angielskiego (uwagi metodologiczne) [Generative–Transformational Historical Syntax of English: Notes on Methodology].” [In:] Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego | Polish Linguistic Society Bulletin 28; 104–113. —— (1971) “The Poznań Polish-English Contrastive Project.” [In:] Rudolf Filipovič (ed.) Zagreb Conference on English Contrastive Projects. Zagreb: Institute of Linguistics; 87–96. —— (1973) “The Polish-English Contrastive Project.” (Rev. version). [In] Papers and Studies in Contrastive Linguistics 1; 7–13.

12 Mostly Medieval —— (1975) “The Contrastive Analysis of Phonological Systems.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 22; 315–328. —— (1975) “Some Remarks Concerning the Noun Gender Assignment of Loanwords.” [In:] Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego | Polish Linguistic Society Bulletin 33; 59–63. —— (1976) “Generative Phonological Contrastive Studies.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 23; 119–124. —— (1976) “Generative Phonology and Contrastive Studies.” [In:] Canadian Journal of Linguistics 21(2); 171–179. DOI: 10.1017/ S0008413100008185 —— (1976) “Subjectless Sentences in Middle English.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 23; 263–270. —— (1977) “Sociolinguistics and Middle English: Some Socially Motivated Changes in the History of English.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 24; 247–259. —— (1979) “Analiza kontrastywna systemów fonologicznych [Contrastive Analysis of Phonological Systems].” [In:] Franciszek Grucza (ed.) Polska myśl glotodydaktyczna 1945–1975: wybór artykułów z zakresu glottodydaktyki ogólnej. Warszawa, Poland: Państwowe Wydawnictwo Naukowe; 546–554. —— (1979) “The Changing English and its Teaching.” [In:] Glottodidactica 12; 47–52. —— (1979) “Wkład Profesora L. Zabrockiego do językoznawstwa kontrastywnego [Professor L[udwik] Zabrocki’s Contribution to Contrastive Linguistics].” [In:] Sprawozdania Komisji Językowej Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauki | The Poznań Society for the Advancement of Arts and Sciences 95; 28–31. —— (1980) “Kilka uwag o konfrontatywnej (kontrastywnej) analizie języków [Some Remarks on Confrontative (Contrastive) Analysis of Languages].” [In:] Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego | Polish Linguistic Society Bulletin 38; 71–79. —— (1980) “Professor Kuryłowicz’s Contribution to Research and Teaching in the Area of Modern Languages.” [In:] Jerzy Rusek, Mieczysław Szymczak (eds.) Jerzy Kuryłowicz 1895–1978. Materials from the Scientific Session Organized by the Jagiellonian University in Cracow and the Linguistic Committee of Polish Academy of Sciences, Held in Cracow on March 11th, 1978. Wrocław, Poland: Ossolineum; 47–52.

13 Jacek Fisiak 1936–2019 —— (1980) “Profesor J. Kuryłowicz jako neofilolog [Professor J[erzy] Kuryłowicz as a modern linguist].” [In:] Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego. Prace Językoznawcze | Universitas Iagellonica Acta Scientiarum Litterarumque. Schedae Grammaticae 66; 89–94. —— (1980) “Some Notes Concerning Contrastive Linguistics.” [In:] Association Internationale de Linguistique Appliquée (AILA) Bulletin 27(1); 1–17. —— (1980) “Was there a kl-, gl- > tl-, dl- Change in Early Modern English?” [In:] Lingua Posnaniensis 23; 87–90. —— (1981) “English–Polish Contrastive Linguistics in Poland since 1974.” [In:] Wolfgang Kühlwein, Gisela Thome, Wolfram Wilss (eds.) Kontrastive Linguistik und Übersetzungswissenschaft: Akten des Internationalen Kolloquiums Trier/Saarbrücken 25.–30.9. 1978. München, Germany: Wilhelm Fink; 43–52. —— (1981) “The Contrastive Analysis of Phonological Systems.” [In:] —— (ed.) Theoretical Issues in Contrastive Linguistics. (Current Issues in Linguistic Theory 12). Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins; 215–224. DOI: 10.1075/cilt.12.18fis —— (1982) “English–Polish Contrastive Linguistics in Poland: A Brief Survey.” [In:] Nordlyd: Tromsø University Working Papers on Language and Linguistics 6; 37–38. —— (1982) “Isophones or Isographs? A Problem in Historical Dialectology.” [In:] John A. E. Anderson (ed.) Language Form and Language Variation: Papers Dedicated to Angus McIntosh. (Current Issues in Linguistic Theory 15). Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins; 117–128. DOI: 10.1075/cilt.15.08fis —— (1982) “Middle English -ong > -ung Revisited.” [In:] Studia Anglica Posnaniensia 14; 17–27. —— (1983) “English Dialects in the Fifteenth Century: Some Observations Concerning the Shift of Isoglosses.” [In:] Folia Linguistica Historica 4(2); 195–217. DOI: 10.1515/flih.1983.4.2.195 —— (1983) “English–Polish Contrastive Linguistics in Poland.” [In:] Supostavitelno Ezikoznanie | Contrastive Linguistics 3; 67–82. —— (1983) “English Studies in Poland: AHistorical Survey.” [In:] Thomas Finkenstaedt, Gertrud Scholtes (eds.) Toward a History of English Studies in Europe. Augsburg, Germany: Augsburg University Press; 125–173. —— (1983) “Present Trends in Contrastive Linguistics.” [In:] Kari Sajavaara (ed.) Cross-Language Analysis and Second Language Acquisition. Vol. 1.

14 Mostly Medieval (Jyväskylä Cross-Language Studies 9). Jyväskylä, Finland: University of Jyväskylä; 9–38. —— (1983) “Some Problems in Historical Dialectology.” Studia Anglica Poznaniensia 16; 5–14. —— (1983) “The Teaching of English in English Departments in Poland.” [In:] Eid A. Dahiyat, Muhammad Ibrahim (eds.) Papers from the First Conference on the Problems of Teaching English Language and Literature at Arab Universities. Amman, Jordan: University of Jordan Press; 137–144. —— (1984) “Old and Middle English Studies in Poland.” [In:] Mediaeval English Studies Newsletter 11; 1–7. —— (1984) “On the Roots of Contrastive Linguistics.” [In:] Folia Linguistica 18(1–2); 139–153. DOI: 10.1515/flin.1984.18.1-2.139 —— (1985) “Middle English Dialectology Today: Some Issues.” [In:] Ursula Pieper, Gerhard Stickel (eds.) Studia Linguistica: Diachronica and Synchronica. Werner Winter Sexagenario Anno MCMLXXXIII gratis animis ab eius collegis, amicis discipulisque oblata. Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton; 257–280. DOI: 10.1515/9783110850604 —— (1985) “A Note on the Adaptation of English Loanwords in Polish.” [In:] International Journal of Applied Linguistics 67/68; 69–75. DOI: 10.1075/itl.67-68.05fis —— (1985) “Robert Lado and Contrastive Linguistics.” [In:] Kurt R. Jankowsky (ed.) Scientific and Humanistic Dimensions of Language: Festschrift for Robert Lado on the Occasion of His 70th Birthday. Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins; 209–214. DOI: 10.1075/z.22.31fis —— (1985) “The Voicing of Initial Fricatives in Middle English.” [In:] Wolfgang Viereck (ed.) Focus on: England and Wales. (Varieties of English Around the World G4). Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins; 5–28. DOI: 10.1075/veaw.g4.02fis [Revised version in: Studia Anglica Posnaniensia 17; 3–16]. —— (1986) “Kilka uwag o rozmieszczeniu form dialektalnych wyrazu (n)either w języku średnioangielskim w XV wieku [Some Remarks on the Dialectal Distribution of (n)either in Middle English of the 15th Century].” [In:] Franciszek Sławski (ed.) Collectanea linguistica in honorem Adami Heinz. (Prace Komisji Językoznawstwa 53). Wrocław: Ossolineum; 49–55. —— (1986) “The Word-Formation of English Loanwords in Polish.” [In:] Wolfgang Viereck, Wolf-Dietrich Bald (eds.) English in Contrast with

15 Jacek Fisiak 1936–2019 Other Languages. Studies in Honour of Broder Carstensen on the Occasion of his 60th Birthday. Budapest, Hungary: Akadémiai Kiado; 253–263. —— (1988) “Karl Luick and Historical English Phonology.” [In:] Dieter Kastovsky, Gero Bauer with —— (eds.) (1988) Luick Revisited: Papers Read at the Luick-Symposium at Schloss Liechtenstein, 15.–18.9.1985. Tubingen, Germany: Gunter Narr; 15–30. —— (1988) “Margaret Schlauch (1898–1986).” [In:] Poetica [Tokyo] 28; 1–4. [Revised in (2002)] —— (1988) “Old East Anglian: A Problem in Old English Dialectology.” Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association 70(1); 336–365. DOI: 10.1179/aulla.1988.009 [Reprinted as: (2001) ——, Peter Trudgill (eds.) East Anglian English. Woodbridge, UK: Boydell & Brewer; 13–38]. —— (1990) “Doomsday Book and Late Old English Dialects.” [In:] Henning Andersen and Konrad Koerner (eds.) Historical Linguistics 1987. (Current Issues in Linguistic Theory 66). Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins; 107–128. DOI: 10.1075/cilt.66.07fis —— (1990) “Margaret Schlauch (1898–1986).” [In:] Aiko Oizumi, Toshiyuki Takamiya (eds.) Medieval English Studies Past and Present. Tokyo, Japan: Eichosha; 290–293. —— (1990) “Old and Middle English Language Studies in Poland.” [In:] Aiko Oizumi, Toshiyuki Takamiya (eds.) Medieval English Studies Past and Present. Tokyo, Japan: Eichosha; 144–153. —— (1991) “On the Present Status of Some Metatheoretical and Theoretical Issues in Contrastive Linguistics.” [In:] Jacek Fisiak (ed.) Further Insights into Contrastive Analysis. Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins; 3–22. DOI: 10.1075/llsee.30.02fis —— (1992) “A Note on the Voicing of the Initial /f-/ in English in the 15th Century: Onomastic Evidence.” [In:] Arthur van Essen, Edward I. Burkart (eds.) Homage to W. R. Lee: Essays in English as a Foreign or Second Language. Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton; 233– 238. DOI: 10.1515/9783110870541-030 —— (1992) “English Language Teacher Training in Poland: The Past Legacy and Present Challenge.” [In:] English – A World Language: Journal o the English Speaking Union 2; 6–14. —— (1993) “Contrastive Linguistics and Foreign/Second Language Acquisition.” [In:] Hans Ulrich Seeber, Walter Göbel (eds.) Anglistentag 1992 Stuttgart. Tübingen, Germany: Max Niemeyer; 315–326.

16 Mostly Medieval —— (1993) “Place-Names and Early Middle English Dialects: mon– man.” [In:] Wolfgang Viereck (ed.) Proceedings of the International Congress of Dialectologists, Bamberg 1990. (Zeitschrift fur Dialektologie und Linguistik 74–77). Stuttgart, Germany: F. Steiner; 61–75. —— (1994) “An Early Middle English Dialect Feature.” [In:] Shuji Chiba (ed.) Synchronic and Diachronic Approaches to Language: A Festschrift for Professor Toshio Nakao on the Occasion of his Sixtieth Birthday. Tokyo, Japan: Liber Press; 3–11. —— (1994) “Kuryłowicz, Jerzy (1895–1978).” [In:] Ronald E. Asher, Seumas Simpson (eds.) The Encyclopedia of Language and Linguistics. Oxford, UK | Aberdeen, UK: Pergamon Press | Aberdeen University Press; 1881–1882. —— (1994) “Linguistic Reality of Middle English.” [In:] Francisco Fernández, Miguel Fuster Márquez, Juan Jose Calvo (eds.) English Historical Linguistics 1992. (Current Issues in Linguistic Theory 113). Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins; 47–64. DOI: 10.1075/cilt.113.07fis —— (1994) “Luick, Karl (1865–1935).” Ronald E. Asher, Seumas Simpson (eds.) The Encyclopedia of Language and Linguistics. Oxford, UK | Aberdeen, UK: Pergamon Press | Aberdeen University Press; 2309. —— (1994) “The Place-Name Evidence for the Distribution of Eearly Modern English Dialect Features: The Voicing of Initial /f-/.” [In:] Dieter Kastovsky (ed.) Studies in Early Modern English. (Topics in English Linguistics 13). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton; 97–110. DOI: 10.1515/9783110879599 —— (1994) “Training English Language Teachers in Poland: Recent Reform and its Future Prospects.” [In:] Cherry Gough, Aleksandra Jankowska (eds.) Directions Towards 2000: Guidelines for the Teaching of English in Poland. Poznań, Poland: Instytut Filologii Angielskiej UAM; 7–15. —— (1995) “Standardization, Printing, and the Evidence for Local Dialects: The Case of Early Modern English kirk.” [In:] Werner Winter (ed.) On Languages and Language: The Presidential Addresses of the 1991 Meeting of the Societas Linguistica Europaea. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 78). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton; 145–165. DOI: 10.1515/9783110881318 —— (1997) “Canadian English.” The World of English 6 (97); 8. —— (1977) “O współpracy, czyli nauka i ludzie [about cooperation, or science and people].” [In:] Polska 12 (280); 30–33.

17 Jacek Fisiak 1936–2019 ——, Camiel Hamans (1997) “Memento for a lefto.” [In:] Anders Ahlqvist, Vĕra Čapková (eds.) Dán do oide. Essays in Memory of Conn R. Ó’Cléirigh. Dublin, Ireland: Institiúid Teangeolaíochta Éireann; 157–163. —— (1997) “Najnowsze tendencje w nauczaniu języków obcych [Latest Tendencies in Foreign Language Teaching].” [In:] Języki obce w Systemie Standardów Kwalifikacyjnych w Bankowości: Proceedings from a Conference, 20. Nov. 1996 Warsaw. Warszawa, Poland: Fundacja Nauki Języków Obcych | Związek Banków Polskich; 21–28. —— (1997) “OE hyll in the East Midlands in Early Middle English.” [In:] Heinrich Ramisch, Kenneth Wynne (eds.) Language in Time and Space: Studies in Honour of Wolfgang Viereck on the Occasion of his 60th Birthday. Stuttgart, Germany: Franz Steiner; 86–99. ——, Z. Sajkowski (1997) “Zastosowanie interakcyjnych metod szkoleniowych w nauce języków obcych a wymogi standardu językowego w bankowości polskiej [Interactive Training Methods in Foreign Language Learning vs. Language Standards in Polish Banking].” [In:] A. Gołaszewski, Z. Folczak (eds.) Rozwój gospodarki europejskiej: Problemy integracji. Warszawa, Poland: Instytut Międzynarodowych Finansów i Bankowości; 168–204. —— (1998) “What is Received Pronunciation?” [In:] The World of English 2(98); 6. —— (1999) “Onomastic Dialectology of Old English.” [In:] Jerzy Bańczerowski, Tadeusz Zgółka (eds.) Linguam amicabilem facere: Ludovico Zabrocki in memoriam. (Językoznawstwo 22). Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM; 207–217. —— (2000) “Middle English beck in the Midlands: The Place-Name Evidence.” [In:] Christiane Dalton-Puffer, Nikolaus Ritt (eds.) Words: Structure, Meaning, Function. A Festschrift for Dieter Kastovsky. (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 130). Berlin, Germany | Boston, MA: De Gruyter Mouton; 87–93. DOI: 10.1515/9783110809169 —— (2000) “Studies on Old and Middle English Language in Poland (1900–2000).” [In:] Studia Anglica Posnaniensia 35; 3–17. ——, Camiel Hamans (2000) “The Semantics of a Hero.” [In:] Olga Mišeska Tomić, Milorad Radovanović (eds.) History and Perspectives of Language Study: Papers in Honor of Ranko Bugarski. (Current Issues in Linguistic Theory 186). Amsterdam, The Netherlands | Philadelphia, PA: John Benjamins; 147–156. DOI: 10.1075/cilt.186.13fis

18 Mostly Medieval ——, Marcin Krygier (2002) “Inflections in the Two Manuscripts of Layamon’s Brut.” Language Sciences 24; 231–245. —— (2002) “Margaret Schlauch (1898–1986).” [In:] Studia Anglica Posnaniensia 38; 7–9. [Revised from (1988)] —— (2004) “Some Remarks on Middle English Word Geography.” Poetica [Tokyo] 62; 1–15. Wiesław Awedyk, ——, Camiel Hamans (2005) “Do Loanwords Have Sex?” [In:] Bernadette Smelik, Rijcklof Hofman, Camiel Hamans, David Cram (eds.) A Companion in Linguistics: A Festschrift for Anders Ahlqvist on the Occasion of His Sixtieth Birthday. Nijmegen: de Keltische Drakk; 296–309. —— (2005) “Philologist–Linguist–Educator–Administrator. An Autobiography.” [In:] Akio Oizumi, Tadao Kubouchi (eds.) Medieval English Language Scholarship: Autobiographies by Representative Scholars in our Discipline. Hildesheim: Georg Olms; 50–64. —— (2006) “Zagadka staroangielska [Old English Riddle].” [In:] Grzegorz Gazda, Słowinia Tynecka-Makowska (eds.) Słownik rodzajów i gatunków literackich. Kraków, Poland: Universitas; 800–801. [(2012) New ed. Warszawa, Poland: Wydawnictwo Naukowe PWN.] —— (2008) “Nauczanie języków obcych w dobie globalizacji.” [In:] Zeszyty Naukowe Wszechnicy Polskiej Szkoły Wyższej Towarzystwa Wiedzy Powszechnej w Warszawie 2; 15–25. —— (2013) “Discovering English Historical Linguistics in Japan: A Personal View.” [In:] Michio Hosaka, Michiko Ogura, Hironori Suzuki, Akinobu Tani (eds.) Phases of the History of English: Selection of Papers Read at SHELL 2012. (Studies in English Medieval Language and Literature 42). Bern, Switzerland: Peter Lang; 3–24. DOI: 10.3726/978-3653-03539-1 2.5. Reviews by Jacek Fisiak —— (1961) “T. F. Mustanoja, A Middle English Syntax.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 8; 451–454. —— (1962) “R. W. V. Eliott, Runes.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 9; 203–205. —— (1963) “C. Lindberg, MS. Bodley 959.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 10; 170–178.

19 Jacek Fisiak 1936–2019 —— (1964) “M. Bloomfield and L. Newmark, A Linguistic Introduction to the History of English.” [In:] International Journal of American Linguistics 30; 305–309. —— (1965) “Brno Studies in English 4 (1964).” [In:] Linguistics 19; 123–128. —— (1965) “G. L. Brook, English Dialects.” [In:] Linguistics 17; 89–91. —— (1965) “H. Gleason, An Introduction to Descriptive Linguistics.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 12; 200–203. —— (1966) “G. Graband, Die Entwicklung der frühneuenglischen Nominalflexion.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 13; 235–238. —— (1966) “T. Pyles, The Origins and Development of the English Language.” [In:] Linguistics 21; 120–126. —— (1966) “A. Shannon, A Descriptive Syntax of the Parker Manuscript of the Anglo-Saxon Chronicle from 734–891.” [In:] Lingua Posnaniensis 1; 156–158. —— (1967) “H. E. Palmer, The Principles of Language Study.” [In:] Foundations of Language 3; 116–117. —— (1968) “H. Birnbaum and J. Puhvel, Ancient Indo-European Dialects.” [In:] Lingua Posnaniensis 12; 207–209. —— (1968) “J. Vachek, A Prague School Reader in Linguistics.” [In:] Foundations of Language 4; 203–207. —— (1969) “E. Klein, Comprehensive Etymological Dictionary of the English Language.” [In:] Kwartalnik Neofilologiczny 16; 322–323. —— (1969) “G. Nickel, Die Expanded Form im Altenglischen.” [In:] Studia Anglica Posnaniensia 2; 109–110. —— (1969) “R. Quirk and A. H. Smith, The Teaching of English.” Foundations of Language 4; 149–150. —— (1976) “F. van Coetsem and H. Kufner (eds.), Toward a Grammar of Proto-Germanic.” Linguistics 178; 70–71. —— (1978) “Das Problem Phonetik und Phonologie bei Baudouin de Courtenay und in seiner Nachfolge. By Frank Häusler.” [In:] Historiographia Linguistica 5(3); 318–321. DOI: 10.1075/hl.5.3.14fis —— (1981) “C. James, Contrastive Analysis.” English Teaching Journal 35: 473–475. —— (1984) “P. Trudgill and J. Hannah (1982): International English: A Guide to Varieties of Standard English.” [In:] English World-Wide 5(1); 127–129. DOI: 10.1075/eww.5.1.15fis

RkJQdWJsaXNoZXIy MTE5NDY5MQ==