www.linglex.pl

Dr. Agnieszka Kocel

Assistant Professor at Humanitas University in Sosnowiec, linguist and sworn translator/interpreter, with specialization in legal translation and conference interpreting.

Agnieszka graduated from the Institute of English Studies, University of Warsaw in Poland, where she obtained her Ph.D. in historical phonology and discovered her present path. She has since completed two years of post-graduate training in conference interpretation, complimented with a few years of teaching experience acquired in Poland and England – places which may now lay claim both as her home, and to her heart.

Academically, her interests lie in two distinctly different disciplines; linguistics, dialectology and phonology, on the one hand; and jurislinguistics with contrastive studies, on the other. At the moment, Agnieszka’s focuses are on comparison of various countries’ legal systems, research related to legal entity differentiation, and insolvency and bankruptcy proceedings relative to Poland, Great Britain, the United States, Canada and Australia.

LingLex, a School of Legal English and translators’ office that Agnieszka set up to teach lawyers and business persons, offers workshops on various aspects of Legal English and provides various Legal English courses. She currently also writes an original Legal English coursebook, which is slated to publish in the near future. Personally, she has always held that doing what one loves for a living means living without ever having to work. Agnieszka cites her great passions as linguistic study, languages in general, English in preference, and Legal English in particular; assurance that her work efforts are done with regard to what she most deeply identifies with.

Palatable Palatalization. A Story of Each, Much, Such, and Which in Middle English Dialects.

The concept of palatalization has always intrigued linguists trying to find a palatable explanation for one of the most influential processes in the English phonology.  Having initiated in Old English, palatalization took Middle English by storm, introducing a variety of forms, some of which have survived well into our modern times.  Contrary to the popular belief, however, the process itself was far from palatable, proving lack of consistency observed across different dialects of that period.  The present monograph intends to show the true, both palatable and unpalatable, character of palatalization, examining its effects exerted on four high-frequency words: EACH, MUCH, SUCH and WHICH, all of which appear copiously in the texts of the Innsbruck Prose Corpus.  The monograph thus aims to analyze the extent of phonological inhomogeneity from the point of view of lexical diffusion, which demonstrates the impossibility to establish any definitive dialectal boundaries underlining the existence of a [k]-dialect and, consequently, the everlasting idea of the north-south divide.

$35.99$44.99View products

Our Authors

Æ Academic Publishing

Dr. Marta Sylwanowicz

She studied at the University of Warsaw, Institute of English Studies, where she was awarded a doctoral degree in 2004. Marta specializes in English historical linguistics, her main publications are on the English medical terminology of the medieval and early modern period. In her recent studies, the author, together with Prof. Magdalena Bator (University of Social Sciences, Warsaw), concentrated on the evolution of English culinary and medical recipes in (…)

Æ Academic Publishing, Æ Group

Dr. Joanna Esquibel

Translator, theoretical and applied linguist, with focus on the history of language and the academia; in the past, an academic lecturer with 15 years of experience at the University of Warsaw (UW) and SWPS University, Poland. Her portfolio includes curriculum design and running Postgraduate Studies in LSP Translation and BA/ MA translation programs…

Æ Academic Publishing

Prof. Anna Wojtyś

Professor (Dr. Hab.) at the Institute of English Studies, University of Warsaw. Her research interests include historical linguistics, sociolinguistics and varieties of English. She has published mainly on the history of English with the focus on morphology and lexis. She is currently working on a monograph devoted to obsolete preterite-present verbs in English…

Æ Academic Publishing

Dr. Agnieszka Kocel

Assistant Professor at Humanitas University in Sosnowiec, linguist and sworn translator/interpreter, with specialization in legal translation and conference interpreting. Agnieszka graduated from the Institute of English Studies, University of Warsaw in Poland, where she obtained her Ph.D. in historical phonology and discovered her present path. She has since completed two years of post-graduate training in conference interpretation, complimented with a few years of teaching experience acquired in Poland and England – places which may now lay claim both as her home, and to her heart…

Æ Academic Publishing

Dr. Anna Budna

Dr Anna Budna graduated from the University of Warsaw, where she obtained her PhD in historical linguistics. Her research interests include morpho-syntactical riddles posed by intricacies of Old and Middle English, as well as modern and historical sociolinguistics in all its varieties. A certified English-language examiner, a.o. at the International American School in Warsaw, she has…

Æ Academic Publishing

Dr. inż. Hieronim Piotr Janecki

Chemist, graduate of one of the oldest faculties at Silesian University of Technology, Faculty of Technology and Chemical Engineering (now Faculty of Chemistry); doctorate from the Institute of Nuclear Chemistry and Technology in Warsaw; founder and head of the Computer-Assisted Chemistry Laboratory at the Faculty of Materials Science and Design, University of Technology and Humanities in Radom (formerly Technical University), waste minimization certified expert…

Æ Academic Publishing

Prof. Piotr Chruszczewski

Prof. Piotr P. Chruszczewski, a scholar of English and American studies, specializing in anthropological linguistics, to include studies of text, translation, writing and language.
Head of the College for Interdisciplinary Studies, University of Wrocław; chairman of the Committee for Philology of the Polish Academy of Sciences, Wrocław Branch; holder of grants from the Foundation for Polish Science, Fulbright Commission, and the Lanckoroński Foundation.

Æ Academic Publishing

Dr. Aleksandra R. Knapik

Dr. Aleksandra R. Knapik specializes in Contact Linguistics, Translation Studies, Rhetoric and Communication. Vice-Chair of the Committee for Philology of the Polish Academy of Sciences, Wrocław Branch, she is also a founding member of the Polish Society for Human and Evolution Studies.

Æ Academic Publishing, Æ Group

Esquibel

Co-owner and editor at Æ Academic Publishing in San Diego, CA. Long-time quiet problem solver who finds a need and fills it; a mind and eye for precision.

Æ Academic Publishing

Dr. Joel Snyder

Dr. Joel Snyder is perhaps best known internationally as one of the first “audio describers.” He’s a member of the Actors’ Equity Association, the American Federation of TV and Radio Artists, the Screen Actors Guild, and is a 20-year veteran arts specialist for the National Endowment for the Arts. He’s recorded for the Library of Congress and read privately for individuals who are blind…

Æ Academic Publishing

Dr. Beata Jerzakowska

Received her PhD from the Polish and Classical Philology Department, Adam Mickiewicz University (UAM) in Poznań, Poland, for her dissertation devoted to audio description in genological perspective (within genre theory). Her research oscillates mainly around the audio description of fine arts, both in theory and practice. Beata is an editor of…

Æ Academic Publishing

Katarzyna Materka

Katarzyna Materka holds a Master’s diploma in English Studies majoring in translation. She has also completed a postgraduate program in Legal and Certified Translation and further honed her skills doing a prestigious internship as a translator and interpreter at the Translation Department of the Bureau of Archives and Information Management of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Poland.

Æ Group

Bob Hamer, FBI Agent, ret.

He has written for the TV series “Sue Thomas: FBI and The Inside.” He worked as the technical adviser for “The Inside” and “Angela’s Eyes” and has consulted for “Law & Order: SVU” and “Sleeper Cell”. He also appeared as a guest on Oprah to discuss his role in the NAMBLA investigation. Now retired from the FBI, he spent 26 years as a “street agent.” He has worked organized crime, gangs, terrorism, and child exploitation…

Æ Group

Tim Lee, Pastor

Tim Lee, the rebellious teenager from McLeansboro, Illinois and son of a Baptist minister, fought in violent protest against all ordained authority in both his home and community while repeatedly being spared from more unfortunate consequences by those same elders whom he grew to realize he had given little reason to grant grace. At nineteen, he joined the Marine Corps, was trained as an infantry engineer, received orders to Quang Nam Province, Vietnam, and sustained an epiphany after an explosion which took…

Æ Group

Scott Flannigan, Lt. US Army, Ret.

Raised in Thornton, CO, Scott Flanigan considers himself blessed to be in the Flanigan family. Patriotism featured prominently in his upbringing, with numerous family members having served in the military, including a grandfather who answered his country’s call during World War II…